(Última modificación: 2 de Julio de 2007)
1. Bienvenido a Arbonne International, LLC (en adelante, "Arbonne" o “Nosotros”). Este Acuerdo establece las condiciones legales que rigen el uso del sitio de Internet www.arbonne.com, y de cualquier otro sitio de Internet que es propiedad y es operado por Arbonne International, LLC (los “Sitios de Internet”); y la compra y/o uso de cualquier producto o servicio de Arbonne en los Estados Unidos.
NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR EN CUALQUIER MOMENTO LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO O DE MODIFICAR O DESCONTINUAR LOS PRODUCTOS Y LOS SERVICIOS OFRECIDOS EN LOS SITIOS DE INTERNET. AL UTILIZAR LOS SITIOS DE INTERNET O COMPRAR PRODUCTOS O SERVICIOS A ARBONNE DESPUÉS DE LA PUBLICACIÓN EN INTERNET DE ESTOS CAMBIOS, USTED ACEPTA QUEDAR SUJETO A ELLOS.
2. Elegibilidad. Usted acepta brindarnos información de registro actualizada y completa. Personas menos de 13 años de edad son prohibidos de someter información personal en nuestros sitios de Web. Si usted tiene menos de 18 años de edad, puede usar nuestros sitios de Web con la supervisión de un padre o tutor con 18 años de edad o más. A menos que se especifique lo contrario, los materiales de los Sitios de Internet se presentan con el único propósito de promover productos disponibles en los Estados Unidos y sus territorios. Arbonne no realiza ninguna manifestación de que los materiales que contienen los Sitios de Internet sean adecuados o estén disponibles para su uso en otros lugares. Quienes aceptan tener acceso a los Sitios de Internet desde otros lugares lo hacen por propia iniciativa, y son responsables de cumplir con las leyes locales, y en la medida en que las leyes locales sean aplicables. Los productos de Arbonne pedidos desde los Sitios de Internet no pueden ser enviados fuera de los Estados Unidos. La compra y/o el uso de productos o servicios de Arbonne fuera de los Estados Unidos se rigen por las condiciones de uso, y demás políticas que contengan los Sitios de Internet específicos de cada país en donde estén disponibles.
3. Consultores Independientes de Arbonne. Los productos de Arbonne se venden a través de la red de Consultores Independientes de Arbonne, que son distribuidores independientes de los productos y servicios de Arbonne. Las compras en Internet son procesadas y completadas directamente por Arbonne en conexión con un Consultor Independiente de Arbonne en Internet. No es necesario convertirse en un Consultor Independiente para adquirir los productos o servicios de Arbonne. No obstante, si a usted le interesa convertirse en un Consultor Independiente de Arbonne en los Estados Unidos, haga clic aquí para completar la Solicitud y Acuerdo de Consultor Independiente. Usted debe de tener al menos de 18 años de edad o más para ser Consultor Independiente con Arbonne.
4. Sitios de Internet de Consultores Independientes. Los Consultores Independientes de Arbonne pueden tener sus propios sitios de Internet; en general, como parte del programa www.myArbonne.com. Es responsabilidad exclusiva de cada Consultor Independiente de Arbonne asegurarse que el contenido de su sitio de Internet sea preciso y que cumpla con todas las reglas, políticas y procedimientos de Arbonne, incluidos entre otros, todas las reglas y reglamentos federales y estatales vigentes. ARBONNE RENUNCIA A TODAS Y CADA UNA DE LAS RESPONSABILIDADES QUE SURJAN O SE RELACIONEN DE ALGÚN MODO CON LOS SITIOS DE INTERNET DE LOS CONSULTORES INDEPENDIENTES.
5. Testimonios. Las personas que comparten sus testimonios sobre los productos en los Sitios de Internet se sintieron tan impresionadas con los productos y el plan de mercadeo de Arbonne que decidieron convertirse en Consultores Independientes de Arbonne. Los testimonios reflejan las experiencias reales de cada persona, tienen carácter puramente anecdótico y pueden ser atípicos.
6. Compras en Internet. Si usted compra productos o servicios en Internet por primera vez, enviaremos su información automáticamente al Consultor Independiente en Internet más cercano, quien le proporcionará un Número de Identificación de Arbonne (“ID de Arbonne”) que permitirá a Arbonne procesar su pedido en Internet y enviárselo. En los pedidos futuros, se le solicitará que ingrese su ID de Arbonne; o bien este número será ingresado automáticamente si el pedido se realiza desde el sitio de un Consultor Independiente de Arbonne en Internet. Usted es responsable de mantener la seguridad de su contraseña y ID de Arbonne.
7. Política de garantía del producto para el Cliente. Todos los productos de Arbonne tienen una garantía de devolución del dinero por cuarenta y cinco (45) días. Los Clientes que no están completamente satisfechos podrán devolver los productos a sus Consultores Independientes de Arbonne para su reemplazo o reembolso total dentro de los cuarenta y cinco (45) días posteriores a la fecha de compra (no se incluyen los gastos de envío). Los Clientes que realicen compras en Internet podrán devolver los productos directamente a Arbonne para su reemplazo o reembolso total dentro de los cuarenta y cinco (45) días posteriores a la fecha de compra (no se incluyen los gastos de envío). El producto devuelto debe ir acompañado de un Formulario de Devolución de Producto debidamente completado. Tenga en cuenta que el procesamiento tarda entre cuatro (4) y seis (6) semanas. Los productos de promoción o de regalo podrán no estar disponibles para su reemplazo y, a criterio de Arbonne, podrán ser reemplazados por un artículo de igual valor.
8. Restricciones de derecho de autor y propiedad. Los Sitios de Internet son propiedad y son operados por Arbonne. Arbonne tiene derechos de autor sobre los Sitios de Internet, incluyendo entre otros, el software, el contenido, el texto, las fotografías, las imágenes, los gráficos, el video, el audio, los elementos de hipermedia y la compilación en su totalidad (el "Contenido"), los cuales están protegidos bajo las leyes de derecho de autor de Estados Unidos y otras leyes, a menos que se indique lo contrario. Usted debe cumplir con todas las restricciones y avisos de derecho de autor adicionales incluidos en los Sitios de Internet o en otra parte. No debe eliminar ninguna atribución de autor ni avisos legales o de propiedad de los Sitios de Internet o de otra parte.
Excepto según se indica abajo, en el párrafo nueve (9): (1) Los Sitios de Internet no se deben usar, mostrar, copiar, reproducir, distribuir, volver a publicar, cargar, descargar, anunciar en foros, transmitir, usar para crear un sitio espejo (mirror site), modificar ni explotar de ninguna forma para beneficio personal; (2) usted no debe redistribuir, vender, traducir, modificar, hacer ingeniería inversa o compilación inversa o descompilar, desensamblar ni realizar trabajos derivados de los Sitios de Internet ni de su Contenido o los componentes disponibles en estos Sitios de Internet; y (3) no debe utilizar comercialmente estas páginas o ninguna otra página de Internet o servicio proporcionado por Arbonne, incluyendo la redistribución o copia; EXCEPTO mediante permiso previo por escrito de Arbonne.
Usted acepta no interferir ni realizar acciones tales que produzcan interferencias o trastornos de los Sitios de Internet, las redes y los servidores conectados a estos sitios. Usted acepta no intentar obtener acceso no autorizado a otros sistemas o redes de computadoras conectados a los Sitios de Internet. No debe publicar, transmitir ni distribuir desde o hacia los Sitios de Internet ningún material difamatorio, calumnioso, obsceno, amenazador, acosador, abusivo, violatorio de las leyes vigentes o que inhiba a otros del disfrute de estos sitios.
9. Permisos de derechos de autor. Se concede permiso para ver estas páginas en Internet, sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo. Además, mediante el presente se concede permiso a los Consultores Independientes de Arbonne para descargar imágenes de productos y artículos sobre botánica de www.arbonne.com. Las imágenes de personas o modelos no podrán descargarse ni copiarse debido a las leyes de derecho de autor. Las copias descargadas o tomadas de la información de Arbonne deben usarse tal cual están impresas o escritas. El cambio de una o dos palabras puede alterar el significado o la definición real. Si llegara a descargarse información de los Sitios de Internet, tal información, incluido cualquier Contenido, datos o archivos incorporados o generados por los Sitios de Internet, son propiedad de Arbonne, y Arbonne retiene la totalidad de los derechos de esa información y todos sus derechos de propiedad. Todos los demás derechos reservados.
10. Marcas registradas. Todo el Contenido, nombres de productos, marcas registradas, marcas de servicio y logotipos de los Sitios de Internet son enteramente propiedad de Arbonne o cedidos mediante una licencia válida, a menos que se indique lo contrario. Las marcas registradas, marcas de servicio y logotipos pertenecientes a terceros son propiedad de estas partes.
11. Envíos de ideas. Si envía cualquier idea, sugerencia o testimonio a Arbonne, tenemos el derecho de usarlos sin costo alguno del modo que consideremos apropiado, incluida su publicación en Internet. Solamente podrá publicar ideas y material en los Sitios de Internet si ha obtenido la autorización adecuada sobre los derechos de autor y otros permisos necesarios para publicar tales materiales y si permite que Arbonne haga uso de los mismos sin restricción alguna. Usted acepta no violar ni infringir los derechos de terceros, incluyendo la privacidad, la publicidad y los derechos intelectuales y de propiedad, tales como los de propiedad intelectual o marcas registradas.
12. Política de Privacidad. Arbonne tiene estrictas políticas sobre la confidencialidad de la información del cliente, que se detallan en su Política de Privacidad en Internet, la cual se incluye aquí en su totalidad. Para consultarla, haga clic en la frase subrayada: Política de Privacidad. Usted acepta quedar sujeto a la Política de Privacidad de Arbonne. De conformidad con estas políticas, usted no podrá recopilar, distribuir ni reunir información personal o conjunta, incluyendo direcciones de Internet o de correo electrónico, de los Consultores Independientes de Arbonne ni de sus clientes u otros usuarios.
13. Política contra correo no deseado. Arbonne prohíbe estrictamente el envío masivo de correos electrónicos no deseados (spam). Spam se define para este propósito como el envío de diez o más mensajes con contenido similar a cualquier persona, entidad, grupo de noticias, foro, lista de correo electrónicos o a cualquier otro grupo o lista, a menos que se obtenga autorización previa del destinatario del correo electrónico, o a menos que ya se haya establecido una relación comercial o personal con el destinatario del correo electrónico. Arbonne también prohíbe el uso de encabezados falsos en los correos electrónicos o bien la falsificación, adulteración o alteración del origen de cualquier correo electrónico asociado a Arbonne y/o sus productos y servicios. Arbonne prohíbe involucrarse en cualquiera de las actividades anteriores usando los servicios de otro proveedor, un servicio de reenvío de correos o cualquier otro medio similar.
SI USTED O ALGUIEN QUE CONOCE RECIBE CORREOS ELECTRÓNICOS NO SOLICITADOS DE PARTE DE ALGUIEN QUE VENDE O DESCRIBE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS DE ARBONNE, COMUNÍQUESE CON NOSOTROS INMEDIATAMENTE PARA QUE PODAMOS TOMAR LAS MEDIDAS QUE CORRESPONDAN.
14. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD. ARBONNE NO REALIZA NINGUNA MANIFESTACIÓN NI GARANTÍA, EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN, LA ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO, CARGO, COMPATIBILIDAD, SEGURIDAD, PRECISIÓN O UTILIDAD PARTICULAR CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS DE ARBONNE, ESTE SITIO DE INTERNET, LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL SITIO DE INTERNET, EL PROGRAMA MYARBONNE.COM O LA OPORTUNIDAD DE ARBONNE (EN ADELANTE, "EL SERVICIO").
ESTE SERVICIO SE PROPORCIONA EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA. USTED PUEDE CONFIAR EN ESTE SERVICIO SÓLO BAJO SU PROPIO RIESGO. NO DEBE BASARSE EN CONSEJOS, OPINIONES Y DECLARACIONES AL TOMAR DECISIONES PERSONALES, MÉDICAS, LEGALES O FINANCIERAS IMPORTANTES. PARA OBTENER UN CONSEJO ESPECÍFICO APROPIADO A SUS CIRCUNSTANCIAS, DEBE CONSULTAR A UN PROFESIONAL. NO GARANTIZAMOS QUE ESTE SERVICIO SEA CONTINUO NI LIBRE DE ERRORES Y PODRÁ HABER RETRASOS, OMISIONES, INTERRUPCIONES E IMPRECISIONES EN LA INFORMACIÓN O EN OTROS MATERIALES DISPONIBLES EN ESTE SERVICIO O POR MEDIO DE ÉL. USTED ASUME LA TOTAL RESPONSABILIDAD Y EL RIESGO DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, QUE RESULTE DE LA DESCARGA Y/O EL USO DE ESTE SITIO DE INTERNET O DE ESTE SERVICIO. AUNQUE INTENTAMOS TOMAR TODAS LAS MEDIDAS RAZONABLES PARA IMPEDIR LA INTRODUCCIÓN DE VIRUS Y OTROS MATERIALES DESTRUCTIVOS EN ESTE SERVICIO, NO GARANTIZAMOS NI ASEGURAMOS QUE EL SERVICIO O LOS MATERIALES QUE SE DESCARGUEN DEL MISMO NO TENGAN TALES CARACTERÍSTICAS DESTRUCTIVAS. NO NOS RESPONSABILIZAMOS POR NINGÚN DAÑO ATRIBUIBLE A LO ANTERIORMENTE MENCIONADO.
NO HACEMOS MANIFESTACIONES NI OFRECEMOS GARANTÍAS CON RESPECTO A LOS SITIOS DE INTERNET DE LOS CONSULTORES INDEPENDIENTES, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO. NO DEBERÍA CONFIAR EN NINGUNA MANIFESTACIÓN O GARANTÍA CONTENIDA EN EL SITIO DE INTERNET DE UN CONSULTOR INDEPENDIENTE.
EL ÉXITO O EL FRACASO FINAL DE CUALQUIER CONSULTOR INDEPENDIENTE DE ARBONNE DEPENDE DE SU ESFUERZO INDIVIDUAL. NO HAY GARANTÍAS NI PROYECCIONES DE GANANCIAS REALES. PARA REVISAR EL MAS RECIENTE RESUMEN DE COMPENSACIÓN PARA LOS CONSULTORES INDEPENDIENTES EN LOS ESTADOS UNIDOS, HAGA CLIC EN EL SUBRAYADO RESUMEN DE COMPENSACIÓN PARA LOS CONSULTORES INDEPENDIENTES.
15. RESPONSABILIDAD LIMITADA. USTED ACUERDA QUE ARBONNE, SUS AFILIADOS, AGENTES, CONSULTORES INDEPENDIENTES Y SUS RESPECTIVOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS Y AGENTES NO SE RESPONSABILIZARÁN POR LOS RECLAMOS, LAS PÉRDIDAS, LOS DAÑOS, LOS GASTOS O LOS COSTOS, DIRECTOS O INDIRECTOS, INCLUYENDO LOS DAÑOS ESPECIALES O DERIVADOS DE CIRCUNSTANCIAS, EL LUCRO CESANTE O SIMILARES, QUE SURJAN DE ESTE ACUERDO O SE RELACIONEN DE ALGÚN MODO CON ÉL, EL USO QUE USTED HAGA DE ESTE SERVICIO, O SU INCAPACIDAD PARA USARLO, SU ADQUISICIÓN O USO DE LOS PRODUCTOS, LOS SERVICIOS O LA INFORMACIÓN DE ARBONNE, SU PARTICIPACIÓN COMO CONSULTOR INDEPENDIENTE DE ARBONNE, O DEL ACCESO SIN AUTORIZACIÓN O LA ALTERACIÓN DE SUS TRANSMISIONES O DATOS.
POR EL PRESENTE, USTED RENUNCIA A CUALQUIER RECLAMO CON RESPECTO A LO ANTES MENCIONADO, SEA SOBRE LA BASE CONTRACTUAL, DE AGRAVIOS O DE OTROS MOTIVOS, AUNQUE HAYAMOS SIDO ADVERTIDOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA RESPONSABILIDAD LIMITADA O LA EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MODO QUE NO TODAS LAS LIMITACIONES ARRIBA DESCRITAS SE APLICAN NECESARIAMENTE A USTED.
16. INDEMNIZACIÓN. ASIMISMO, USTED ACUERDA INDEMNIZAR Y RELEVAR DE RESPONSABILIDADES A ARBONNE, SUS AFILIADOS, AGENTES, CONSULTORES INDEPENDIENTES, Y A SUS RESPECTIVOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS Y AGENTES, DE TODAS Y CADA UNA DE LAS RESPONSABILIDADES, RECLAMOS, GASTOS Y DAÑOS, INCLUYENDO HONORARIOS Y COSTOS RAZONABLES DE ABOGADOS, QUE SURJAN O ESTÉN DE ALGÚN MODO RELACIONADOS CON SU UTILIZACIÓN DE ESTE SERVICIO, LA VENTA O INFORMACIÓN RESPECTO A LOS PRODUCTOS ARBONNE, LA OPORTUNIDAD DE ARBONNE, O QUE ESTÉN EN CONEXIÓN CON SU CUENTA O CON EL USO O ACCESO A ESTE SERVICIO POR PARTE DE CUALQUIER OTRA PERSONA, POR INTERMEDIO O A TRAVÉS DE SU CUENTA, CON O SIN SU AUTORIZACIÓN, INCLUYENDO SIN LIMITACIONES CUALQUIER RECLAMO DE CALUMNIA, DIFAMACIÓN, VIOLACIÓN DE DERECHOS DE PRIVACIDAD O PUBLICIDAD, INTROMISIÓN E INFRACCIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL U OTROS DERECHOS SOBRE LA PROPIEDAD.
17. Resolución de disputas. USTED RENUNCIA A TODOS SUS DERECHOS A JUICIO EN UNA CORTE O CON JURADO PARA RESOLVER CUALQUIER DISPUTA QUE SURJA O SE RELACIONE CON EL ACUERDO, EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EXPRESAMENTE AQUÍ. Todas las disputas y los reclamos relacionados con Arbonne, o sus actuales o futuras entidades relacionadas, funcionarios, directores, empleados, inversionistas, distribuidores o proveedores, su plan de mercadeo y compensaciones, sus productos, los derechos y obligaciones de un Consultor Independiente y de Arbonne, o cualquier otro reclamo o causa de acción relativa al desempeño de un Consultor Independiente o de Arbonne, al amparo del Acuerdo de Consultor Independiente, o de las Políticas y Procedimientos, o de la compra de productos, se resolverán total y completamente mediante una mediación y arbitraje vinculante, tal como aquí se establece. Si surge una disputa, se espera que las partes intenten resolverla de buena fe, de modo amigable y mutuamente satisfactorio.
En caso de que tales esfuerzos resulten infructuosos, y como requisito previo para presentar un pedido de arbitraje, cualquiera de las partes puede notificar a la otra sobre el pedido de mediación (“Aviso de Mediación”). El Aviso de Mediación debe entregarse personalmente o enviarse por correo aéreo certificado prepagado o por servicio de mensajería nocturno, y entrará en vigencia cuando lo reciba la parte a la cual va dirigido. La prueba de la recepción del aviso será un recibo firmado por cualquier directivo o responsable oficial de la parte a la cual va dirigido. El Aviso de Mediación deberá estar fechado y, sin perjuicio de cualquier derecho al amparo del presente Acuerdo que permita modificaciones posteriores, deberá especificar los reclamos o cuestiones que serán sometidos a mediación; incluidas las medidas solicitadas en ella. Las partes intentarán seleccionar de buena fe y de común acuerdo a un mediador del Panel de Mediadores de Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc. (“JAMS”), en el sur de California. Si las partes no logran ponerse de acuerdo respecto del mediador dentro de los 15 días del Aviso de Mediación, solicitarán a JAMS que les entregue una lista proponiendo a siete mediadores (la “Lista de Mediadores”). Dentro de los siete días de recibida la Lista de Mediadores, las partes entregarán a JAMS una carta en la que enumerarán, por orden de preferencia, a cuatro mediadores seleccionados. Los tres restantes serán mencionados como excluidos. A continuación, JAMS seleccionará al mediador de la Lista de Mediadores con mayor aceptación por las partes. La mediación se realizará en el Condado de Orange, California, dentro de los 45 días posteriores a la selección del mediador. El parte que emite el Aviso de Mediación deberá hacerse cargo de los gastos de la mediación. La mediación y todos los materiales, resúmenes, declaraciones, documentos o información que se intercambien antes o durante la mediación serán de carácter confidencial, y no se admitirán con ningún propósito en ningún procedimiento judicial.
Si las diferencias no pueden resolverse con la mediación según lo estipulado en el párrafo anterior, las partes acuerdan que, para promover en la máxima medida posible una solución amigable de la disputa, de forma puntual, eficaz y económica, renunciarán a sus respectivos derechos a un juicio con jurado y resolverán su disputa sometiendo la controversia a un arbitraje vinculante, de acuerdo con las reglas de comercio de la Asociación Americana de Arbitrajes (“AAA”, American Arbitration Association), excepto que todas las partes gozarán de los derechos de descubrimiento permitidos por el árbitro, pero que no han de infringir las Reglas Federales de Procedimientos vigentes en ese momento.
Para que se considere que un pedido de arbitraje fue presentado oportunamente, la parte interesada deberá presentar ante la AAA una solicitud de arbitraje (la “Solicitud de Arbitraje”), junto con el pago de los honorarios correspondientes al trámite de presentación y administración del caso, antes de que se cumplan 60 días después de la fecha de la mediación. La Solicitud de Arbitraje también debe entregarse personalmente o enviarse por correo aéreo certificado prepagado o por servicio de mensajería nocturno a la(s) parte(s) contraria(s), y entrará en vigencia cuando lo reciba la parte a la cual va dirigido. La prueba de la recepción del aviso será un recibo firmado por cualquier directivo o responsable oficial de la parte a la cual va dirigido. La Solicitud de Arbitraje deberá estar fechada y deberá especificar los reclamos o cuestiones que serán sometidos a arbitraje, incluidas las medidas solicitadas en él. La respuesta o la acción dirigida por la parte contraria será notificada dentro de los plazos estipulados en las reglas de arbitraje comercial de la AAA.
El arbitraje se regirá por los párrafos 1 y siguientes de la Ley Federal de Arbitraje (Federal Arbitration Act) del U.S.C. (Código de Estados Unidos) 9 y la decisión del árbitro puede confirmarse por cualquier corte con jurisdicción sobre él. Cualquiera de las partes podrá elegir participar en el arbitraje en forma telefónica. Cualquier derecho sustantivo o de procedimiento que no sea relativo a hacer cumplir el acuerdo del arbitraje estará regido por la ley del Estado de Delaware, que es el estado de constitución de Arbonne, sin hacer efectivos los principios de conflictos entre leyes.
Asimismo, las partes acuerdan expresamente que (i) el árbitro deberá fundamentar su decisión aplicando a los hechos únicamente las estrictas reglas de la ley; (ii) el arbitraje deberá llevarse a cabo en idioma inglés, en el condado y estado de la oficina corporativa de Arbonne en los Estados Unidos; (iii) sujeta a la subcláusula (iv) del presente párrafo, la parte que presente la Solicitud de Arbitraje será responsable del pago de todos los honorarios y costos cobrados por la AAA y el árbitro, a condición de que la parte contraria sea responsable del pago de los honorarios de presentación ante la AAA de sus propias acciones contrarias; (iv) la parte a cuyo favor se otorgue el laudo arbitral deberá tener el derecho a recuperar los costos y los gastos del arbitraje, incluyendo, entre otros, los honorarios de abogados, y el costo y gasto de la administración de las demandas de arbitraje, y cualquier costo y honorarios de abogados incurridos en la ejecución o para hacer cumplir el laudo arbitral; (v) ninguna de las partes (ni entidades relacionadas con Arbonne, ni sus funcionarios, directores, empleados, inversionistas, distribuidores o proveedores) serán responsables de daños punitorios, incidentales, derivados de circunstancias, especiales o indirectos, incluidos la pérdida de ingresos o lucro cesante futuros, pérdida de reputación u oportunidades comerciales relacionadas con el incumplimiento o supuesto incumplimiento de este Acuerdo o por cualquier acto, omisión u otra conducta derivada de la relación comercial entre las partes; y (v) el laudo arbitral deberá dictarse en el condado y estado de la oficina corporativa de Arbonne en los Estados Unidos.
Excepto lo dispuesto en los siguientes párrafos, ninguna parte tendrá derecho a comenzar o mantener una acción en una corte legal sobre algún asunto en disputa, hasta que tal asunto se haya remitido y determinado según se especifica aquí y sólo para hacer cumplir la decisión del arbitraje. No obstante esta política de mediación y arbitraje, cualquiera de las partes puede dirigirse a una corte de jurisdicción competente en el condado y estado de la oficina corporativa de Arbonne en los Estados Unidos o en cualquier otra jurisdicción según sea necesario para hacer cumplir la decisión del arbitraje o la medida cautelar dictada por una corte, para procurar una orden judicial temporal, una medida precautoria u otra medida cautelar antes, durante y después del dictado de la decisión del procedimiento de arbitraje. La institución de cualquier acción para una reparación equitativa o para hacer cumplir una decisión u orden no constituye una renuncia al derecho u obligación de cualquiera de las partes a enviar un reclamos para recibir una reparación diferente a una medida cautelar o a la obligación del cumplimiento de la decisión del arbitraje. La Corte de Distrito Federal de Estados Unidos o la Corte Superior del condado y estado de la oficina corporativa de Arbonne en los Estados Unidos pueden ingresar la decisión o puede solicitarse a este tribunal la aceptación judicial de la decisión y la orden de cumplimiento, según sea el caso, si el fallo o la decisión arbitral no se cumple en los siete días posteriores a su emisión.
La existencia de un reclamo o causa de acción de un Consultor Independiente contra Arbonne, basada en el Acuerdo de Consultor Independiente o no, no constituirá una defensa de la facultad de Arbonne para imponer a un Consultor Independiente los convenios y acuerdos contenidos aquí o al amparo del Acuerdo. Este acuerdo para arbitrar perdurará después de la finalización o expiración de cualquier otro acuerdo entre las partes.
La jurisdicción y territorialidad de cualquier asunto que no esté sujeto a mediación o arbitraje residirán en el Condado de Orange, Estado de California, a menos que las leyes del estado en el cual usted resida requieran expresamente la aplicación de sus leyes. Las disposiciones aplicables relacionadas con la mediación en el Código de Procedimiento Civil de California (California Code of Civil Procedure) y el Código de Pruebas de California (California Evidence Code) regirán todos los asuntos relacionados con la mediación que se lleve a cabo según este Acuerdo. La Ley Federal de Arbitraje regirá todos los asuntos relativos al arbitraje. La ley del Estado de Delaware regirá todos los demás asuntos que se relacionen o deriven de este Acuerdo, a menos que las leyes del estado en el cual reside usted requieran expresamente la aplicación de sus leyes.
Sin perjuicio de lo anterior y de la disposiciones sobre mediación y arbitraje de este Acuerdo, los residentes del Estado de Louisiana tendrán derecho a presentar una demanda contra Arbonne en su tribunal local de conformidad con las leyes del Estado de Louisiana.
18. Renuncia de derechos. Ninguna demora u omisión de cualquiera de las partes para ejercer un derecho o poder ante el incumplimiento o la trasgresión de la otra parte con respecto a cualquier término del presente Acuerdo invalidará el mencionado derecho o poder, ni será entendido como una renuncia al mismo. Los términos y condiciones del presente Acuerdo sólo pueden ser declinados y enmendados por escrito por quien tenga derecho a los beneficios de los términos o condiciones que se renuncian o enmiendan. Salvo que se indique lo contrario, todas las medidas provistas en este Acuerdo serán acumulativas y no reemplazarán sino que acompañarán las medidas disponibles para cualquiera de las partes ante la ley, en equidad o de modo similar.
19. Imposibilidad de hacer cumplir el Acuerdo. Si alguna disposición del presente Acuerdo o alguna palabra, frase, cláusula, oración u otra parte se considera inválida o imposible de hacer cumplir por alguna razón, entonces siempre que no se perjudique irrazonablemente el motivo esencial por el que cualquiera de las partes celebra este Acuerdo, dicha disposición o parte será modificada o eliminada de modo que el presente Acuerdo modificado se considere legal y se pueda hacer cumplir en la extensión máxima de lo permitido por las leyes vigentes.
20. Autoridad para ejecutar el Acuerdo. La parte que firma este Acuerdo reconoce, representa y garantiza por la presente que está expresa y debidamente autorizada para ejecutar este Acuerdo y para comprometer legalmente a la parte mencionada a este Acuerdo.
21. Avisos. Puede comunicarse con nosotros por escrito o llamarnos al número de teléfono, dirección de correo electrónico y/o la dirección que aparecen a continuación:
Arbonne International, LLC
9400 Jeronimo Road
Irvine, CA 92618
compliance@arbonne.com
1.888.509.0939
|